义和极端主义。
国际笔会会长巴尔加斯·略萨正在参加中国和拉丁美洲作家交流活动,国际笔会支持发展中国文学发展和交流,并愿意支持发展中国家文学组织建设。”
国际笔会以“发展中国家”的概念代替“第三世界”国家,减少了政治意味。
伦敦召开的国际笔会记者会在第一时间澄清,但相关的猜测并没有停止。
事情在国际上的发酵刚刚开始,不少作家看到相关消息后,有人欣喜,有人皱眉,也有人接到报纸约稿,想请他们谈一谈。
找相关专家和作家谈,不如找发起着谈,各大报纸在南美洲的记者纷纷接到总部通知,要求他们跟着中国和拉美作家代表团的足迹,争取拿到一手新闻。
在秘鲁的印加大学交流完毕,秘鲁记者根本不管其他问题,上来就针对第三世界的文学组织成立问题死追猛打。
“教授.刘,我想问一下,这组织只能允许第三世界国家参与吗?”记者找准机会,问题飞速脱口而出。
“当然不是,在我和马尔克斯先生心里,这是充满爱和自由、进步、平等气息的国际文学组织,我们欢迎一切进步作家参与其中,共同促进世界文学和第三世界国家文学发展。”
“教授.刘,我想问一下,这个组织是不是为了针对西方文学而存在?”
“当然不是,我们推动第三世界文学发展,并不代表对抗,我们只是想为第三世界文学争取更大的活动空间。六七十年代以来,第三世界国家在争取经济新秩序、新闻新秩序,国际间不断召开会议,第三世界国家有一个目标,那就是共同打造平等、多元、自由的新世界。
我有一个梦想,那就是文学新秩序。第三世界国家,或者说是发展中国家的作家和发达国家的作家能够平等地坐在一起;
我有一个梦想,所有的文学评价基于文学内容的好坏,而不是被所谓的价值观所左右。”
记者听到刘一民说完,再次追问道:“不少国际报纸认为这是在挑唆文学领域的分裂,您怎么看?”
“这样写的人完全是别有用心,这不利于文学平等、自由的交流,有悖于我们自由、平等交流的文学价值观。”
刘一民高举价值观的大旗,说的都是美西方的词儿啊!
等马尔克斯接受完采访之后,巴尔加斯·略萨是另一重要采访对象,巴尔加斯·略萨的说辞跟国际笔会的声明一模一样。
马尔克斯和何塞等作家听完巴尔加斯·
本章未完,请点击下一页继续阅读!